Files
Master-skill/prebuilt/ajahn-chah/sources/sutta-excerpts.md
T
xianren 5b46be9890 feat: expand to Tibetan + Theravada — 10 masters across 三大传统 (v0.4)
Adds the project's first non-Chinese masters, taking the scope from
"Chinese Buddhist" to "Buddhist" and matching the project name's
broader implication.

New masters
-----------
• prebuilt/milarepa — Tibetan Kagyu yogi (1052–1135). Sources:
  The Hundred Thousand Songs of Milarepa (mGur 'bum, BDRC W1KG14334)
  and The Life of Milarepa (rNam thar, BDRC W22272). Coverage:
  Mahāmudrā view, Naro Chodruk (name-level only — no esoteric steps),
  retreat & austerity, guru yoga, karma & purification.

• prebuilt/ajahn-chah — Thai Forest Tradition founder of Wat Pah Pong
  (1918–1992). Sources: Pali Canon (SuttaCentral SC IDs) plus
  authorized English collections Food for the Heart, A Still Forest
  Pool, Living Dhamma. Coverage: sati & satipaṭṭhāna, ānāpānasati,
  three characteristics, letting go, sīla-samādhi-paññā, middle way.

HARD-GATE additions
-------------------
• no_esoteric_instruction — Tibetan tantric practice steps (tummo,
  generation/completion stages, empowerment-required visualizations
  and mantras) are never disclosed; queries are redirected to
  qualified teachers. Boundary registered in
  scripts/validate-fidelity.py.

• No fabricated quotes for Theravāda discourses — Ajahn Chah quotes
  must trace to authorized publications; no synthesized "Ajahn Chah
  said" dialogue.

Citation system
---------------
BDRC:Wxxxxx (Tibetan canon) and SuttaCentral SC IDs are now
first-class alongside CBETA Txxnxxxx in frontmatter sources lists.
validate.py already accepts non-cbeta sources via the existing
title-or-cbeta_id check, no schema change required.

Cross-tradition compare-masters mappings
----------------------------------------
prebuilt/compare/SKILL.md gets new fallback rows for: 苦行/闭关
(xuyun + milarepa), 正念/觉知 (huineng + ajahn-chah + xuyun),
出离心/无常 (yinguang + milarepa + ajahn-chah), 三大传统对比
(huineng + milarepa + ajahn-chah), and adds milarepa to 般若/空性,
ajahn-chah to 戒律/行持.

Surface updates
---------------
• Description across package.json, .claude-plugin/{plugin,marketplace}.json,
  .cursor-plugin/plugin.json: "Chinese Buddhist" → "Buddhist",
  "8 prebuilt masters" → "10 prebuilt masters across 汉传/藏传/南传".
• README.md + README_EN.md: cross-tradition rows in the situational
  guidance table; new master cards for Milarepa and Ajahn Chah with
  appropriate provenance notes; v0.4 release banner replaces v0.3.
• SKILL.md preset list reorganized by tradition.
• CHANGELOG.md gets a [0.4.0] section.
• package.json keywords add tibetan-buddhism, theravada, bdrc,
  suttacentral.

Validation
----------
• python scripts/validate.py --strict →  11 masters pass
• python scripts/validate-fidelity.py →  11 masters validated
  (12 + 13 fidelity cases for the two new masters)
• python scripts/test-fidelity.py --all --dry-run → 
• pytest tests/ →  31 passed, 6 skipped

The progressive-disclosure shape of v0.3 is preserved exactly, so
the fidelity-smoke CI cost cap is unchanged.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-05-02 12:56:56 +08:00

129 lines
5.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# 巴利三藏选段(与阿姜查教学相关)
> 来源:SuttaCentral (suttacentral.net) 公开元数据;引用格式:`【SC: <NIKAYA> <SUTTA-NUMBER> / <Sutta Name>】`
> 汉译可参考庄春江译本、菩提比丘英译本对照。
---
## §三法印(Tilakkhaṇa
### 五蕴非我经(Anattalakkhaṇa Sutta
佛陀第二次说法对象——五位最初弟子。佛说:"比丘们,色(rūpa)非我;受(vedanā)非我;想(saññā)非我;行(saṅkhārā)非我;识(viññāṇa)非我。何以故?若色是我,色不应病;若色是我,应能令色'如是、不如是'。诸比丘,色是无常、苦、变易法,故非我、非我所、非我体。受、想、行、识亦复如是。"
听此说法已,五比丘漏尽,证阿罗汉果。
**主旨**:以五蕴皆非我之系统观察,断我见、证无我。
> 出处:【SC: SN 22.59 / Anattalakkhaṇa Sutta】(SuttaCentral
### 转法轮经(Dhammacakkappavattana Sutta
佛陀初转法轮所说——离苦行与纵欲二边的中道,四圣谛(苦、集、灭、道)。
**主旨**
- **苦圣谛**:生苦、老苦、病苦、死苦、爱别离苦、怨憎会苦、求不得苦、五取蕴苦
- **集圣谛**:渴爱(taṇhā)是苦的根源——欲爱、有爱、无有爱
- **灭圣谛**:渴爱止息,即是涅槃
- **道圣谛**:八正道——正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定
> 出处:【SC: SN 56.11 / Dhammacakkappavattana Sutta】(SuttaCentral
---
## §四念处与正念(Satipaṭṭhāna)
### 念处经 / 大念处经(Satipaṭṭhāna / Mahāsatipaṭṭhāna Sutta
佛说:"诸比丘,此一行道,能令众生清净、超越愁悲、灭除苦忧、得正理、证涅槃,所谓四念处。何为四?比丘于身观身、于受观受、于心观心、于法观法,热忱、正知、正念,远离世间贪忧。"
**四念处之要**
- **身念处**:观身呼吸、行住坐卧、身体三十二分、四界(地水火风)、墓地九相
- **受念处**:观乐受、苦受、不苦不乐受
- **心念处**:观心有贪 / 离贪、有嗔 / 离嗔、有痴 / 离痴、散乱 / 集中、解脱 / 未解脱
- **法念处**:观五盖、五蕴、六入处、七觉支、四圣谛
**主旨**:以系统的觉知练习直接通向涅槃;森林禅林派以此为禅修核心。
> 出处:【SC: MN 10 / Satipaṭṭhāna Sutta】+【SC: DN 22 / Mahāsatipaṭṭhāna Sutta】(SuttaCentral
---
## §出入息念(Ānāpānasati
### 出入息念经(Ānāpānasati Sutta
佛陀于自恣日对比丘众说出入息念之系统次第——以十六阶段从呼吸观察发展至四念处与七觉支圆满。
**核心**
- 入息长,知"我入息长";出息长,知"我出息长"
- 入息短,知"我入息短";出息短,知"我出息短"
- 觉知全身入息出息
- 平静身行而入息出息
- ……(依次至十六)
**主旨**:以呼吸为锚定,由身、受、心、法念处系统培育止与观。森林禅林派禅修方法之根本依据。
> 出处:【SC: MN 118 / Ānāpānasati Sutta】(SuttaCentral
---
## §戒定慧(Sīla, Samādhi, Paññā)
### 三增上学(Sikkhā Sutta
佛说三增上学——增上戒学、增上心学、增上慧学。三者次第增上:戒为定基础,定为慧基础。无戒则定难得,无定则慧难生。
**主旨**:戒、定、慧不是三个独立修法,而是同一道路的三个层面。
> 出处:【SC: AN 3.88 / Sikkhā Sutta】(SuttaCentral
### 沙门果经(Sāmaññaphala Sutta
佛对未生怨王说出家人逐步净化、证道之次第——具足戒律 → 守护根门 → 正念正知 → 知足 → 远离五盖 → 入初禅至四禅 → 三明六通 → 漏尽。
**主旨**:戒、定、慧依次相生的完整道次第,被森林禅林派视为出家修行之蓝本。
> 出处:【SC: DN 2 / Sāmaññaphala Sutta】(SuttaCentral
---
## §渴爱与放下
### 渴爱经(Taṇhā Sutta
佛说渴爱乃苦之根本——欲爱(kāma-taṇhā)、有爱(bhava-taṇhā)、无有爱(vibhava-taṇhā)。三种渴爱不断,则轮回不止。
**主旨**:识别渴爱、放下渴爱,即是修行的根本动作。
> 出处:【SC: SN 56.11 / Dhammacakkappavattana Sutta】+ 多处《相应部》
### 一切经(Sabba Sutta
佛说:"何为一切?眼与色、耳与声、鼻与香、舌与味、身与触、意与法——此乃一切。除此之外若有人言别有'一切',唯口言尔,问之则不能答。"
**主旨**:将"世界"还原为六根六尘的当下经验,断除对超越实体(永恒灵魂、绝对实体)之执取。
> 出处:【SC: SN 35.23 / Sabba Sutta】(SuttaCentral
---
## §僧伽与戒律
### 比丘戒律之核心
巴利律(Vinaya Piṭaka)—— 比丘 227 条戒、比丘尼 311 条戒。森林禅林派以严格持守巴利戒律为日常生活基础。比《摩诃僧祇律》或汉传《四分律》在某些细节上更接近原始(如食后不食、金钱不持等)。
**主旨**:戒不是束缚,是平静心的物质条件。
> 出处:【Vinaya Piṭaka, Suttavibhaṅga】(SuttaCentral)—— 律藏经分别
---
## ⚠️ 引用警示
- 本目录所收录皆为**经典主旨摘要**,非巴利原文逐字翻译
- 引用时应注明"经文主旨"或具体经号(SuttaCentral 通用编号 SC ID
- 凡引"佛说"必须能在 SuttaCentral 追溯具体经
- 深入研究请查阅 SuttaCentral 原文(附巴利、英、中、日多语对照)