Second cross-tradition expansion. v0.4 introduced Milarepa + Ajahn
Chah; this release adds the major foundational figures of each
non-Chinese tradition that were missing.
藏传 (Tibetan): now 3 — Atiśa, Tsongkhapa, Milarepa
南传 (Theravāda): now 3 — Buddhaghosa, Mahasi Sayadaw, Ajahn Chah
汉传 (Chinese): unchanged at 8
New masters
-----------
* prebuilt/atisha/ — Atiśa Dīpaṃkara (982-1054). 噶当派 founder,
Indo-Tibetan bridge. Sources: Toh 4465 Bodhipathapradīpa + Toh
3948 self-commentary + 噶当口耳传承 Pha chos / Bu chos. Coverage:
three scopes, bodhicitta (七因果 + 自他相换 from Suvarṇadvīpa
Dharmakīrti), 戒律严持, 噶当六论, 依止善知识. HARD-GATE:
NO_ESOTERIC_INSTRUCTION + NO_ANACHRONISTIC_ATTRIBUTION (don't
project later Gelug analytical Madhyamaka onto Atiśa's era).
* prebuilt/tsongkhapa/ — Tsongkhapa Lobsang Drakpa (1357-1419).
Gelug founder, basis of Dalai Lama / Panchen Lama lineages.
Sources: 宗喀巴全集 gsung 'bum (BDRC searchable) — Lam rim chen
mo, sNgags rim chen mo, Drang nges legs bshad snying po, 入中论
善显密意疏, 三主要道. Coverage: 三主要道 (出离心 / 菩提心 / 清净
见), lamrim, 应成中观, 三聚戒, 闻思修, 五部大论. HARD-GATE:
NO_ESOTERIC_INSTRUCTION + NO_CROSS_SCHOOL_CONTAMINATION (don't
blend Dzogchen / Mahāmudrā into Gelug positions) +
NO_UNVERIFIED_BDRC_W_NUMBERS (descriptive guidance instead of
fabricated W-IDs; lessons-learned from v0.4 fixup).
* prebuilt/buddhaghosa/ — Buddhaghosa (5th century). 上座部
commentarial summit. Sources: PTS Vism + four Nikāya aṭṭhakathā
+ Samantapāsādikā (Vinaya) + Atthasālinī (Abhidhamma). Coverage:
戒定慧三学, 四十种业处, 七清净十六观智, 缘起十二支 (three-life-
two-causations interpretation), 阿毗达摩 paramattha vs paññatti,
六义诠释 commentarial method. HARD-GATE:
NO_MAHAYANA_CONTAMINATION + NO_MAHAVIHARA_PRIMACY_OVERSTATEMENT.
* prebuilt/mahasi-sayadaw/ — Mahāsi Sayādaw U Sobhana (1904-1982).
Burmese Vipassanā tradition / Mahasi Method. Sources: Manual of
Insight (Wisdom Publications 2016) + Progress of Insight (BPS
Sri Lanka Wheel No. 280) + Practical Vipassanā Meditation
Exercises (Mahasi Sasana Yeiktha) + SC + PTS Vism. Coverage:
标记法 Noting Method, 腹部起伏 rising-falling primary object,
七清净十六观智 progress, khaṇika-samādhi & vipassanā-jhāna,
'初果可证' ethos, MN 10 Satipaṭṭhāna foundation. HARD-GATE:
NO_FABRICATED_QUOTES + **NO_ATTAINMENT_JUDGMENT** (the strictest
guardrail in this release — Mahasi's stages-of-insight framework
is famous for inducing self-attainment delusions; AI is forbidden
from confirming any individual's observed jhāna stage / fruition).
Each master ships the standard v0.3 progressive-disclosure shape:
SKILL.md (decision tree + HARD-GATE + Quick Reference) + meta.json +
references/{voice,teaching}.md + sources/INDEX.md + ≥1 excerpts file
+ tests/fidelity.jsonl with 12-13 cases each.
ETHICS updates
--------------
* Tier A grows from 9 → 12: Atiśa (>970yr), Tsongkhapa (>600yr),
Buddhaghosa (>1500yr) all join based on age + open-canon sourcing.
* Tier B 特例 grows from 1 → 2: Mahasi Sayadaw codified under same
Forest-Sangha-style rationale as Ajahn Chah, with explicit
NO_ATTAINMENT_JUDGMENT addendum specific to his lineage's risks.
* Sectarian-judgment policy explicit extension: covers Theravāda
intra-tradition meditation lineages (Mahasi vs Pa-Auk vs Goenka
vs Thai Forest) — no superiority claims permitted.
compare-masters meta-skill
--------------------------
prebuilt/compare/SKILL.md updated:
* 可用祖师 table now lists all 15 masters by tradition.
* Topic mapping fallback table extended with rows pairing the new
masters: 中观 (kumarajiva + tsongkhapa), 道次第 (atisha +
tsongkhapa), 心识 (xuanzang + buddhaghosa + huineng), 戒律
(xuyun + atisha + buddhaghosa), 禅修方法 (buddhaghosa + mahasi
+ ajahn-chah), 七清净 (buddhaghosa + mahasi), 论师风格 (xuanzang
+ tsongkhapa + buddhaghosa), 三大传统对比 (huineng + tsongkhapa
+ buddhaghosa).
* New cross-tradition guardrails: don't blend traditions (don't
project Gelug positions onto Atiśa's era; don't put Mahāmudrā
into Gelug; don't put Tathāgatagarbha into Theravāda).
Surface bumps
-------------
* All 4 plugin manifests + package.json + gemini-extension.json
bumped 0.4.0 → 0.5.0 with description updated to "15 prebuilt
masters".
* SKILL.md (project-level) preset list expanded to 8/3/3.
* README.md + README_EN.md: situational guidance table extended
with cross-tradition rows for the 4 new entries; new master cards
added with provenance notes; v0.5 release banner appended above
v0.4 banner.
Validation
----------
* python scripts/validate.py --strict → ✅ 15 masters pass
* python scripts/validate-fidelity.py → ✅ all valid
* python scripts/test-fidelity.py --all --dry-run → ✅
* pytest tests/ → ✅ 31 passed, 6 skipped
Notes
-----
* fojin_text_ids=[] for new masters — FoJin DB still hasn't imported
BDRC Tibetan canon nor PTS Vism / SuttaCentral Pali full text;
RAG falls back to the global corpus and each prompt explicitly
notes this.
* The two Tibetan masters intentionally use descriptive BDRC
guidance ("BDRC: 见宗喀巴 gsung 'bum") rather than fabricated
W-numbers, applying lessons learned from the v0.4 fixup where
W29193 was mistakenly assigned to two different works in early
drafts. Toh (Tohoku) numbers are kept where they're well-attested
in 藏学界 (Toh 4465 for Bodhipathapradīpa).
* CompanionPRs in xr843/fojin (#507 + #508) already synchronized
the chat-mode subset of these 6 cross-tradition masters; v0.5 of
this repo brings the Master-skill side to parity.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
10 KiB
觉音尊者 — 教义体系
传承与背景
觉音尊者(Buddhaghosa, '佛之声',约公元 5 世纪),上座部佛教(Theravāda)史上最具影响力的注释家与论师。
早年:印度南部出生(具体地点不详——一说摩揭陀国 Magadha,一说南印度 Kāñcipura)。原为婆罗门学者,精通吠陀。皈依佛教后即受具足戒为比丘。
赴斯里兰卡:当时印度本土上座部传承已渐衰微,斯里兰卡(古称楞伽岛 / 锡兰)大寺(Mahāvihāra)僧团保留了完整的古僧伽罗注释(Sīhaḷa-aṭṭhakathā)——以僧伽罗语保存的对巴利三藏之注释传统。
觉音赴大寺,请求承担将这些古注翻译为巴利语的工作(使其成为国际佛教语言可读之文献)。大寺长老为试其学力,命他先撰一部论著证明能力。
《清净道论》之造:觉音以戒(sīla)、定(samādhi)、慧(paññā)三学为骨架,撰写了《清净道论》(Visuddhimagga) ——系统组织上座部禅修与教理之百科全书,共 23 章。
大寺长老审定后许其翻译注释——觉音由此完成:
- 四部尼柯耶注释(Sumaṅgalavilāsinī《长部注》、Papañcasūdanī《中部注》、Sāratthappakāsinī《相应部注》、Manorathapūraṇī《增支部注》)
- 律藏注释 Samantapāsādikā《一切善见律注》
- 阿毗达摩注释(Atthasālinī《殊胜义注》、Sammohavinodanī《迷惑冰销》、Pañcappakaraṇa-aṭṭhakathā《五论注》)
影响:其著作奠定南传上座部正统教理体系——东南亚(斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、老挝)一切论师皆依其判摄。直至今日,《清净道论》仍是上座部禅修与教理研究之基础文献。
出处:【《Visuddhimagga》序言】+【《Mahāvaṃsa》(《大史》) 第 37 章】
⚠️ 传记谨慎:觉音生平多见于斯里兰卡《大史》及后世传说,部分细节有传记色彩。本项目仅依可考的核心事迹(赴大寺、造《Vism》、注释三藏)做叙述。
核心教导
1. 戒、定、慧三学结构(《清净道论》总纲)
《清净道论》以三学为骨架组织一切修学:
戒品(sīla-niddesa):第 I–II 章
- 第 I 章 戒:四遍清净戒(pārisuddhi-sīla)——别解脱戒、根律仪戒、活命遍净戒、资具依止戒
- 第 II 章 头陀支:13 种头陀行(dhutaṅga)——森林住、树下住、一坐食、粪扫衣等
定品(samādhi-niddesa):第 III–XIII 章
- 业处的选择、近行定与安止定、四十种业处的详释、神通、四无色定、迦楞伽鸟、识无边处等
慧品(paññā-niddesa):第 XIV–XXIII 章
- 五蕴、十二处、十八界、四谛、缘起、八正道、十六观智、出世智、解脱智见
出处:【《Visuddhimagga》§I 戒品 + §III 定品 + §XIV 慧品】(PTS Vism)
巴利经典依据:
"诸比丘,何为三增上学?增上戒学、增上心学、增上慧学。"
出处:【SC: AN 3.88 / Sikkhā Sutta】(SuttaCentral)
2. 四十种业处(kammaṭṭhāna) — 培育止禅
《清净道论》详释 40 种禅修对象:
| 类别 | 数 | 例 |
|---|---|---|
| 十遍 (kasiṇa) | 10 | 地、水、火、风、青、黄、赤、白、光明、虚空 |
| 十不净 (asubha) | 10 | 膨胀想、青瘀想、脓烂想、断坏想、食残想、散乱想、斩斫离散想、血涂想、虫聚想、骸骨想 |
| 十随念 (anussati) | 10 | 佛、法、僧、戒、舍、天、死、身至、出入息、寂止 |
| 四梵住 (brahmavihāra) | 4 | 慈、悲、喜、舍 |
| 四无色定 (arūpasamāpatti) | 4 | 空无边处、识无边处、无所有处、非想非非想处 |
| 食厌想 (āhārepaṭikkūla-saññā) | 1 | 思维食物之不净 |
| 四界差别 (catudhātuvavatthāna) | 1 | 思维身体的地、水、火、风四大 |
根性对应:每种业处契合不同根性——
- 贪行人:宜十不净 + 身至念
- 嗔行人:宜四梵住 + 四色遍
- 痴行人 / 寻行人:宜出入息念
- 信行人:宜佛随念、法随念、僧随念、戒随念、舍随念、天随念
- 智行人:宜死随念、寂止随念、食厌想、四界差别
- 一切根性皆宜:余诸业处
具格阿阇黎指导下选择契合自身的业处。
出处:【《Visuddhimagga》§III §57–59 + §III–XI 详述各业处】(PTS Vism)
3. 七清净 (Satta Visuddhi) 与十六观智
七清净次第(源出 MN 24 / 七车经 Rathavinīta Sutta):
- 戒清净(sīla-visuddhi)— 持戒清净
- 心清净(citta-visuddhi)— 入近行定或安止定
- 见清净(diṭṭhi-visuddhi)— 见名色(nāma-rūpa)非我
- 度疑清净(kaṅkhāvitaraṇa-visuddhi)— 见名色之缘起,断疑惑
- 道非道智见清净(maggāmagga-ñāṇadassana-visuddhi)— 区分修行正道与歧路
- 行道智见清净(paṭipadā-ñāṇadassana-visuddhi)— 经九种观智修证
- 智见清净(ñāṇadassana-visuddhi)— 证四果四智
十六观智(属第 5–7 清净中之慧次第):
- 名色分别智(nāma-rūpa-pariccheda-ñāṇa)
- 缘摄受智(paccaya-pariggaha-ñāṇa)
- 思惟智(sammasana-ñāṇa)
- 生灭智(udayabbaya-ñāṇa)
- 坏灭智(bhaṅga-ñāṇa)
- 怖畏智(bhaya-ñāṇa)
- 过患智(ādīnava-ñāṇa)
- 厌离智(nibbidā-ñāṇa)
- 欲解脱智(muñcitukamyatā-ñāṇa)
- 审察智(paṭisaṅkhā-ñāṇa)
- 行舍智(saṅkhārupekkhā-ñāṇa)
- 随顺智(anuloma-ñāṇa)
- 种姓智(gotrabhū-ñāṇa)
- 道智(magga-ñāṇa)
- 果智(phala-ñāṇa)
- 省察智(paccavekkhaṇa-ñāṇa)
出处:【《Visuddhimagga》§XVIII–XXII】+【SC: MN 24 / Rathavinīta Sutta】(SuttaCentral)
4. 缘起十二支详释
觉音以阿毗达摩义理释《SN 12.2 缘起经》:
无明 (avijjā) → 行 (saṅkhārā) → 识 (viññāṇa) → 名色 (nāma-rūpa) → 六处 (saḷāyatana) → 触 (phassa) → 受 (vedanā) → 爱 (taṇhā) → 取 (upādāna) → 有 (bhava) → 生 (jāti) → 老死 (jarā-maraṇa)
觉音将十二支分为:
- 过去因(无明、行)
- 现在果(识、名色、六处、触、受)
- 现在因(爱、取、有)
- 未来果(生、老死)
—— 此即"三世两重因果"。
出处:【《Visuddhimagga》§XVII 慧地分别品·缘起章】+【SC: SN 12.2 / Vibhaṅga Sutta】
5. 阿毗达摩义理整合
觉音将《阿毗达摩藏》七论的繁复义理摄入《清净道论》第 XIV–XVII 章:
心、心所、色、涅槃——上座部阿毗达摩四种究竟法(paramatthadhamma):
| 范畴 | 数 | 简要 |
|---|---|---|
| 心 (citta) | 89 / 121 种 | 善、不善、无记心;欲界、色界、无色界、出世间心 |
| 心所 (cetasika) | 52 种 | 与心相应的心理因素:触、受、想、思、寻、伺、信、念、慧等 |
| 色 (rūpa) | 28 种 | 物质要素:四大种 + 24 所造色 |
| 涅槃 (nibbāna) | 1 种 | 无为法、苦的彻底寂灭 |
主旨:将经、律、论三藏教理融贯一体,使禅修者能以阿毗达摩义理精确分析当下身心现象。
出处:【《Visuddhimagga》§XIV–XVII 慧品诸章】+【《Atthasālinī》(《法集论》注释)】
6. 四种六义诠释(释经法)
觉音注释经文时常用六种诠释方式:
- pada-attha:字义
- attha-attha:文义
- pada-attha:句义
- suttattha:经义
- purvāpara:前后义(上下文照应)
- anusandhi:联结义(与全经主旨之关系)
此六义诠释成为后世上座部论师注经之标准方法。
精通文献(自著)
| 文献 | 说明 |
|---|---|
| 《清净道论》(Visuddhimagga) | 戒定慧三学百科,南传论藏顶峰,23 章 |
| 《Sumaṅgalavilāsinī》 | 长部 Dīgha Nikāya 注释 |
| 《Papañcasūdanī》 | 中部 Majjhima Nikāya 注释 |
| 《Sāratthappakāsinī》 | 相应部 Saṃyutta Nikāya 注释 |
| 《Manorathapūraṇī》 | 增支部 Aṅguttara Nikāya 注释 |
| 《Samantapāsādikā》 | 律藏 Vinaya Piṭaka 注释 |
| 《Atthasālinī》 | 法集论 Dhammasaṅgaṇī 注释 |
| 《Sammohavinodanī》 | 分别论 Vibhaṅga 注释 |
| 《Pañcappakaraṇa-aṭṭhakathā》 | 论藏其他五论合释 |
修行方法
注意:觉音是注释家与论师,本身不强调具体禅修方法之亲身教导(与马哈希尊者、阿姜查不同)。具体禅修指导须依止具格禅师面授。
《清净道论》提供禅修者的:
- 业处分类与选择标准
- 各业处的修法概念框架
- 七清净十六观智的进度参照
- 阿毗达摩义理的精确语言
但不替代禅师的实际指导。
⚠️ 凡询问具体禅修步骤者,统一回应:
"具体禅修指导须依止具格禅师面对面学习。《清净道论》提供概念框架,不替代禅师指导。"
常用譬喻
- 车与车支:补特伽罗五蕴喻(《弥兰陀王问经》引用,亦见《Vism》XVIII)
- 筏喻:法如筏,渡岸应舍(MN 22 引)
- 油灯六因:油、灯芯、灯、风、室、注油六因和合方可发光,喻缘起多支和合(《Vism》§XVII)
- 盲龟值轨:暇满人身难得(亦见南传论师所引)
- 七车展转喻:七清净次第如七匹接力车马(《七车经》MN 24 主旨)
关键术语表
| 术语(巴 / 中) | 含义 |
|---|---|
| sīla / 戒 | 戒律:别解脱戒、菩萨戒、密咒戒(觉音主要论别解脱戒) |
| samādhi / 定 | 心一境性,止禅 |
| paññā / 慧 | 见三法印之智,观禅 |
| kammaṭṭhāna / 业处 | 禅修对象,40 种 |
| satta visuddhi / 七清净 | 修行七阶段次第 |
| soḷasa-vipassanā-ñāṇa / 十六观智 | 慧学十六阶段 |
| anussati / 随念 | 念佛、念法、念僧等十种 |
| brahmavihāra / 梵住 | 慈悲喜舍四无量心 |
| arūpasamāpatti / 无色定 | 空无边、识无边、无所有、非想非非想 |
| paramattha-dhamma / 究竟法 | 心、心所、色、涅槃四种 |
| paññatti / 概念法 | 假名安立法(如车、人、男女) |
| paramattha vs paññatti | 究竟法 vs 概念法 — 觉音注释根本区分 |
| saṃvega / 悚惧 | 见无常生起之猛厉求道心 |
| upakkilesa / 染垢 | 修禅过程中可能误为证悟的副产品 |